تجربه سالها تدریس به مخاطبان با سطوح سنی و استعداد زبانی گوناگون ما را به سمت شیوهای که آن را «آموزش ترجمه محور» نامیدیم رساند. در این شیوه زبان آموز از سطح مبتدی، مبتنی بر همان آموختههای اولیه، شروع به جمله سازی میکند و به این طریق ناخوداگاه ساختار ذهنی اش با این مهارت آشنا میشود و این امر باعث میشود در مکالمه به سهولت قادر به ساختن جملههایی با اسلوب درست باشد.
نظر دهید